Welcome to Harburg County

Dla kosmopolityzmu i udanej integracji

◀ Z powrotem

Życie w Niemczech > Pracuj w Niemczech

©

Bild_iStock

Jakie prawa mają pracownicy w Niemczech?
Jak wygląda struktura rynku pracy w Niemczech?

Pomimo wielu kryzysów w ostatnich latach niemiecki rynek pracy jest stabilny. Tylko około 6% niemieckiej populacji było zarejestrowanymi bezrobotnymi w 2015 r., Czyli o 3% poniżej średniej Unii Europejskiej. Aby pracować w Niemczech, potrzebujesz obywatelstwa niemieckiego lub obywatelstwa UE. Osoby z innych krajów potrzebują specjalnego zezwolenia na pracę wydanego przez władze cudzoziemców po odpowiednim zbadaniu i na specjalnych warunkach. Uchodźcom i osobom ubiegającym się o azyl udziela się pozwolenia na pracę tylko w określonych okolicznościach, takich jak bardzo poszukiwana wiedza specjalistyczna.

W Niemczech "Agentur für Arbeit" (Agencja Zatrudnienia) to agencja zajmująca się wyłącznie zatrudnieniem i rynkiem pracy, aw większości miast ma centrum biznesowe. Aby zostać mediatorem, musisz umówić się na wizytę i dostarczyć szczegółowych informacji o poprzednich szkoleniach, kwalifikacjach i doświadczeniu zawodowym. Twoje dokumenty mogą wymagać wcześniejszego przetłumaczenia i potwierdzenia (patrz sekcja "Język"). Jeśli podejmujesz pracę w Niemczech, musisz zgłosić to urzędowi pracy i innym organom odpowiedzialnym za Ciebie.

Warunki pracy, warunki finansowe i ochrona pracowników są prawnie określone w Niemczech. Na przykład prawo stanowi, że pracownikom nie wolno pracować dłużej niż 8 godzin dziennie i tylko w dni robocze (od poniedziałku do soboty) oraz że każdy pracownik ma prawo do urlopu w wymiarze co najmniej 20 dni w roku. Od 2015 r. Istnieje również rozporządzenie w sprawie najmniejszych wynagrodzeń, które należy otrzymać za swoją pracę. Tak zwana płaca minimalna stanowi, że za każdą czynność pracowników w wieku 18 lat i powyżej należy zapłacić co najmniej 8,50 € za godzinę. Ustawa o ochronie młodzieży stanowi, że praca dla dzieci w wieku poniżej 16 lat jest zabroniona. Istnieją wyjątki, takie jak praca dla mniejszych uczniów lub opieka nad dziećmi.

Phrases

Mam dyplom

Ich habe einen Schulabschluss

Pracowałem jako (twój zawód).

Ich habe eine Ausbildung als … (Berufsbezeichnung)

Chciałbym pracować.

Ich habe als (Berufsbezeichnung) gearbeitet.

Studiowałem (pole).

Ich habe (Studiengang) studiert.

Czy mogę już pracować?

Darf ich schon arbeiten?

Jak mogę udzielać porad dotyczących szkoleń i pracy?

Wer kann mir bei Fragen zu Ausbildung und Arbeit weiterhelfen?

Czy mogę uzyskać pozwolenie na pracę?

Bekomme ich eine Arbeitserlaubnis?

Jak mogę dać mi pozwolenie na pracę?

Wer kann mir eine Arbeitserlaubnis ausstellen?

Gdzie mogę znaleźć "Agencję Pracy"?

Wo finde ich die ‚Agentur für Arbeit‘?

Jak mogę znaleźć Centrum Pracy?

Wie gelange ich zum Jobcenter?